Time spent: 10 min for writing in Japanese, < 20 min for the translation, < 20 min for memorizing the proofread text
I'll write a Japanese essay first and then translate it into English. While writing directly in English helps you practice natural phrasing by freeing you from Japanese linguistic structures, translating a Japanese essay helps you construct more complex sentences. That's because you're forced out of your comfort zone to express complex content originally written in Japanese.
Initially, I aimed to post an English essay every other day, but I've been slacking off for a week. To make sure I build this habit, I will share my progress every Sunday morning in the LINE group.
Yesterday, I read a biology paper, recommended by a friend. The research in the paper revealed how excessive, vigorous exercise can lead to congnitive dysfunction. This was a really interesting topic, especially for runners like me. While this is a very rough calculation, running 100km a month will reduce health risks the most in my case. I would love to build a habit of running in the morning.
Takeaways:
- free you from sth
- forced out of your comfort zone
- every other day
- slack off
- a biology paper
- health risks
